Склад книг

Есть книги интересные, а есть полезные

Как пить дать

Как пить дать

 

русский языкНа днях коллега поделилась своим возмущением. Её сын учится в 7 классе, и она, по-видимому, помогала ему с домашним заданием. Или просто заглянула в учебник.

Так вот её возмутило, что в каком-то задании по русскому языку упомянуто выражение «как пить дать». С её точки зрения это выражение означает что-то неприличное.

Я даже растерялась, и так и не смогла переубедить её, что ничего такого тут нет. Причём значение выражения и она, и я знаем. «Как пить дать» означает нечто само собой разумеющееся, «конечно, непременно».

Но ей представлялось, что происходит это выражение от... Не знаю уж, что ей представлялось. К сожалению, сама этимологию выражения «как пить дать» до этого случая не знала.

Пришлось поискать. И коллегу свою убедила. Благо, Интернет теперь есть почти в каждом доме.

Результаты наших поисков обескуражили. Меня, во всяком случае.

Мой поисковик по умолчанию – Google. Я к нему привыкла, он меня устраивает. Да по большому счёту все поисковики дают одинаковые результаты. Так вот. Я задала в строке поиска «этимология выражения как пить дать» и «происхождение как пить дать».

И получила множество вариантов одного и того же мнения:

Выражение «Как пить дать» произошло от традиции давать путникам напиться. Это нетрудно и поэтому просьба напиться никогда не встречает отказа.

Поиск подтвердил мои не то смутные воспоминания, не то какие-то умозаключения.

Но у этой истории есть продолжение. Моя коллега также воспользовалась Гуглом для поиска. Искала она также «Происхождение выражения как пить дать». Но её-то цель была другой! Ей, похоже, очень хотелось найти подтверждение своему мнению. И она его нашла! Среди многих ссылок о происхождении выражения «как пить дать» от старорусской традиции она остановилась на варианте, подтвердившем её неприятие этого фразеологизма. В этом источнике приведёна цитата из романа Ивана Лажечникова «Басурман».

Но на мой взгляд, мнение о том, что выражение  «Как пить дать» употреблено Лажечниковым в смысле «дать выпить яду», ошибочно. По-моему, он употребил уже сложившееся к тому времени (первая половина 19 века) выражение именно в принятом и известном нам значении. Вот эта цитата:

«Раз вздумал один здешний барин, старичок, полечиться у него: как пить дал, отправил на тот свет»

Хотя… можно понять двояко. Я вижу тут фразеологизм в значении «само собой, конечно». При желании, можно понять иначе. Судите сами.

Я не стала разубеждать свою коллегу. Пусть дальше обижается на учебник русского языка.

© 2012, Люцина. Все права защищены. При копировании статьи ссылка на блог СКЛАД КНИГ обязательна.

рассказать друзьям и получить подарок

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

About The Author

Родилась, училась, опять училась и немножко работала. Потом просто работала. Потом целый год не работала! Потом опять работала, работала, работала… Сейчас тоже работаю.

Достижения:
Была в Шарм-эль-Шейхе, акул не видела.
Продала одну (!) банку продукта Vision.
Тяжким трудом заработала в Интернете 600 рублей!!!
Сделала 2 бесплатных блога и этот сайт.
Интересно, что будет дальше…

Comments

3 комментария to “Как пить дать”

  1. Kumar:

    мне бы ваши заботы

  2. Сан:

    Здравствуйте,
    я в шоке от такой подмены. Абсолютно уверен, что это не случайно.
    В яндексе на запрос «как пить дать» первая ссылка про яд.
    В своей статье Вы многое объясняете словами:
    «Благо, Интернет теперь есть почти в каждом доме.»
    Внимание, мы с Вами свидетели того как кто-то, оставаясь за кулисами, ставит все с ног на голову просто повышая приоритет лживой ссылки. Ведь даже сегодня проще «погуглить» чем подумать или хотя бы спросить кого постарше. А что будет через 20-30 лет,
    когда дефицит воды будет огромным, когда воду придется покупать? Рабы, вынужденные горбатится за глоток воды, никогда не узнают, что когда-то вода принадлежала всем без исключения. И выражение такое было «Как пить дать», т.е. дать не задумываясь, ведь вода общая как воздух (или и это сравнение скоро станет неуместным).?

  3. Наталья:

    Вы не правы, как пить дать — это именно выпить яду.

Leave a Reply