Склад книг

Есть книги интересные, а есть полезные

Кэтрин Эбдон и школа волшебников. 66

перейти на первую страницу «Кэтрин Эбдон и школа волшебников»

перейти на предыдущую страницу «Кэтрин Эбдон и школа волшебников»

 

Сама мисс Обрайт тоже прислала Кэти подарок. Это было небольшое зеркальце в изящной перламутровой рамочке. В записке, приложенной к подарку, Вилма писала, что это волшебное зеркало придёт на выручку, когда Кэти потребуется помощь. Неясно было, как сможет помочь зеркало, но оно было такое красивое, и Кэти поставила его на столике около кровати.

От мамы Кэти получила тёплую шапку, шарф и рукавички – красные, с золотистыми снежинками, книжку с логическими головоломками, симпатичного плюшевого щенка с блестящими пуговичными глазками и длинными ушами, большой пакет мандаринов и черничный пирог.

И, наконец, Ребекка прислала музыкальную шкатулку, которая исполняла любимые мелодии Кэти, выбирая их в зависимости от времени суток.

В Большом Зале возле каждой тарелки лежало ещё несколько свёртков. Кэти достались баночка с взрывающимися леденцами, упаковка шоколадных лягушек и большое красивое перо. Своим товарищам Кэти подарила потешные промокашки, когда на них попадали чернила, они тихонько пищали и корчили рожицы. От Патрика Кэти получила перочинный ножик, который во время работы насвистывал какую-то незатейливую мелодию, причём её невозможно было запомнить или повторить. Луиза подарила всем карманные календарики с изображением белоснежного пиона с розовой сердцевинкой. Луиза сказала, что растение, нарисованное на календарике, каждый день будет меняться, например, вчера это была лилия. Мэтью вручил Кэти бутылочку, старательно обёрнутую в синюю бумагу с серебристыми звёздочками. По его утверждению, это были невидимые чернила. Пришлось поверить на слово. Кстати сказать, на следующий день, когда Кэти, покрутив подарок Мэтью в руках, отвлеклась и сунула его куда-то, потом она так и не нашла невидимый пузырёк.

Ребята немало позабавились, рассматривая свои подарки. Кэти очень удивилась, вытащив из коробки с шоколадной лягушкой вкладыш с изображением дракона. С обратной стороны карточки Кэти прочитала:

Шведский короткокрыл, исключительно опасен. Обитает в гористой труднодоступной местности. Обладает красивой, очень прочной кожей голубоватого оттенка, из которой изготавливают защитные перчатки и щиты. Пламя, выдыхаемое из ноздрей, очень горячее, ярко-голубого цвета, за несколько мгновений способно испепелить камень.

– А я думала, на этих карточках должны быть известные волшебники, – растерянно произнесла Кэти.

Патрик заглянул ей через плечо:

– А, это серия «Волшебные твари». А серия «Знаменитые волшебники» тоже была, не помню, кажется, в прошлом году.

– Что у тебя? – поинтересовался Мэтью. – Шведский короткокрыл? Ты собираешь? Нет?

– Да, – ответила Кэти. – Теперь собираю. – Она ещё полюбовалась симпатичным дракончиком, который время от времени взмахивал крыльями и выдыхал голубое пламя.

 

Каникулы продолжались. Для Кэти время летело стремительно, как сниджет. Каждый день был переполнен радостью: вчера, например, с помощью заклинания левитации, она сумела поднять над полом профессора Флитвика. Сегодня она тренировалась вместе с Патриком и Мэтью и успела за двадцать минут трижды поймать снитч. Она закончила рисовать портрет сэра Николаса на коне и, с разрешения Филча, повесила его в коридоре недалеко от портрета Полной Дамы. Кэти проштудировала «Энциклопедию оригами» и с увлечением делала всё более сложные модели. А потом придумала ещё такое развлечение: бумагу она стала складывать с помощью волшебной палочки. Достигнув в этом почти совершенства, она продемонстрировала свои успехи учителям трансфигурации и заклинаний. Это выглядело следующим образом.

Повинуясь движению палочки, лист бумаги аккуратно сложился пополам, потом следовали всё новые и новые сложения, причём с каждой складкой движение ускорялось, и в конце концов лист мелькал так быстро, что слышался только шорох, да во все стороны летели искорки. Наконец получилась фигурка льва, сложенная из белой бумаги. Кэти опять взмахнула палочкой – бумага стала золотистой. Ещё один взмах – и это уже хрустальная статуэтка, взмах – ледяная. Вовремя подставленный стакан и ещё одно движение палочкой – и стакан наполнен холодной водой, которая тотчас закипела, а ещё через мгновение превратилась в томатный сок, самый настоящий и очень вкусный! Флитвик в восторге аплодировал, МакГонагал не скрывала одобрительной улыбки.

А в довершение всего: профессор Снейп в школе отсутствует, профессор Реддл не показывается из своей комнаты, а троица Мери-Биб-Виталина вернётся только к началу семестра! Счастью Кэти ничего не могло помешать.

Только одна мелочь смущала её покой: она так и не смогла вспомнить, где же видела рисунок стены с трещиной наискосок, начинающейся слева внизу и тянущейся вправо до самого потолка.

 

продолжение

 


About The Author

Родилась, училась, опять училась и немножко работала. Потом просто работала. Потом целый год не работала! Потом опять работала, работала, работала... Сейчас тоже работаю. Достижения: Была в Шарм-эль-Шейхе, акул не видела. Продала одну (!) банку продукта Vision. Тяжким трудом заработала в Интернете 600 рублей!!! Сделала 2 бесплатных блога и этот сайт. Интересно, что будет дальше...

Comments

3 комментария to “Кэтрин Эбдон и школа волшебников. 66”

  1. Dezire:

    Мери, Биб, Виталина? Знавала и я одну Виталину. И моя Виталина — не слишком положительный персонаж.
    А Биб — это похоже на прозвище, нет?

  2. Liza:

    Прикольно. Серия «Знаменитые волшебники», «Волшебные твари»… Похоже на наши фишки какие-нибудь в пачках чипсов или на бутылках пепси.

  3. Heremoval:

    Подарки, подарочки. Я обожала в детстве новый год и день рожденья за то, что всегда было много мелких, дурацких подарков. Но так занимательно было их распаковывать и рассматривать, особенно с подружками 🙂

Leave a Reply